这篇文章上次修改于 42 天前,可能其部分内容已经发生变化,如有疑问可询问作者。

无意之间听到这首凄美的歌曲,值得夜深人静时慢慢地闭目倾听。网上说这首歌被称为“咀咒的歌曲”,旋律凄美,也是被称为“自杀之歌”的歌曲。所以,带着这个观念,在听着歌者如有耳语一样的低吟传来时,到觉得在静静的寂寞之外,有着冷酷到冻结一切的决心。但却从未听出有“诅咒、自杀”之意......

1.jpg

五井道子

星野 みちる(ほしの みちる、1985年11月19日 - ),是日本创作型女歌手。曾经是日本女子偶像团体AKB48的成员,千叶县出身。Artist Relations所属。

歌词大意

家のちかくの线路に小さな花が咲いてた
在家附近的小路,有一朵小花开着
日影でうつむく様に谁にも気づかれないまま
它在没有阳光的地方垂下头,任何人都没有注意到它
なんだかなんだかやるせなくなる
总是觉得 总是觉得 变得闷闷不乐
なんだかなんだかはかなく见える
总是觉得 总是觉得 很短暂地看见它
なぜ仆はこの世の中に生まれたのだろう?
为何我会被诞生在这世界上?
青い电车が通って风に花が揺れてる
蓝色的电车经过时,经过的风令那朵花摇勋
今にも飞ばされそうな名も无いちっぽけな存在
不久就被吹得飞起来似的,连名字都没有地存在著
ほんとにほんとにいとおしくなる
真的 真的 变得可怜起来
ほんとにほんとに谁かに似てる
真的 真的 与任何东西相似
なぜ仆はこの片隅で生きているのだろう?
为何我在这个角落生存著?
それでも名も无い小さな花は
既使连名字都没有的小花
限りある季节を精一杯咲きつづけて
在有限的季节中 仍继续尽全力盛开著
いつの日か枯れるその时が来るまで
哪一天凋谢,直至那一天来临前
自分から土には成りません
自己不会变成泥土的
なんだかなんだかやるせなくなる
总是觉得 总是觉得 变得闷闷不乐
なんだかなんだかはかなく见える
总是觉得 总是觉得 很短暂地看见它
白い花びら
白的花瓣
ほんとにほんとにいとおしくなる
真的 真的 变得可怜起来
ほんとにほんとに谁かに似てる
真的 真的 与任何东西相似
なぜ仆はこの片隅で生きているのだろう?
为何我在这个角落生存著?
家のちかくの线路に小さな花が咲いてた
在家附近的小路,有一朵小花开着
谁にも気づかれなくてもこうして仆だけは见ている
谁也没有注意到这朵小花

侧耳倾听


知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 转载请注明出处

分享 : 微博 微信 百度未收录